やってみよう!~ファミコン&スーパーファミコン ドンキーコング~
昭和館2Fにございますファミコンルーム。
先日、ファミコンの入れ替えを行いました!
入れ替えたソフトは、【ドンキーコング】
さっそくお客様より「昔よくやってたよ~。」との嬉しいお声!
調子に乗って、スーパーファミコンもドンキーコングにしちゃいました。(*´∇`*)
Famicom Room in Showa Hall 2F.
I replaced NES with the other day!
Softly replaced software, [Donkey Kong]
A pleasant voice from the customer "I used to do well a long time ago"!
Taking care of it, Super Nintendo made it to Donkey Kong. (* '∇ `*)
なお、ファミコン本体も古く壊れやすいため、
ソフトの入れ替えはスタッフが行っております。
「こんなソフト体験できたらいいな。」
というのがあれば、お気軽にスタッフまでお問い合わせくださいませ。
Since the NES main body is also old and fragile,
Staff replace the software.
"I hope I can experience such software."
If you have anything, please do not hesitate to contact the staff.
高山で観光するなら昭和館へ
To sightseeing in Takayama to Showa-kan
http://takayama-showakan.com
ブログ担当 岩山
Iwama in charge of blog
先日、ファミコンの入れ替えを行いました!
入れ替えたソフトは、【ドンキーコング】
さっそくお客様より「昔よくやってたよ~。」との嬉しいお声!
調子に乗って、スーパーファミコンもドンキーコングにしちゃいました。(*´∇`*)
Famicom Room in Showa Hall 2F.
I replaced NES with the other day!
Softly replaced software, [Donkey Kong]
A pleasant voice from the customer "I used to do well a long time ago"!
Taking care of it, Super Nintendo made it to Donkey Kong. (* '∇ `*)
なお、ファミコン本体も古く壊れやすいため、
ソフトの入れ替えはスタッフが行っております。
「こんなソフト体験できたらいいな。」
というのがあれば、お気軽にスタッフまでお問い合わせくださいませ。
Since the NES main body is also old and fragile,
Staff replace the software.
"I hope I can experience such software."
If you have anything, please do not hesitate to contact the staff.
高山で観光するなら昭和館へ
To sightseeing in Takayama to Showa-kan
http://takayama-showakan.com
ブログ担当 岩山
Iwama in charge of blog